

Day 1 | Tour to the neighbourhood and Artists StudiosDia 1 | Visita ao bairro e aos estúdios dos artistas
A long and tiring day. There was the survey of the local area and the new directions for the art projects.
This morning we were introduced to the work being developed by the local partners and supporters of the residency OFFLINE. Our first activity was a visit to the Municipal Photographic Archives, currently holding the exhibition “Ana Maria Holstein Beck – Family Album”, including the internal areas of the institution. The Archive has kindly made available to the OFFLINE artists their database to be used in the art projects that may be related to the history of the city.
Following the Archive, Marta Silva conducted us in a tour to the Intendente area. Marta is the coordinator of the Largo Residências, which develops artistic and social projects for the community. We also count with the participation of architect Patrícia Santos Pedrosa. We talked about the history of the neighbourhood in their socioeconomic and cultural dimensions.
We had a tasty lunch at Casa do Minho, Association of Friends of Minho, located in the Street Bemformoso, where we will be having our everyday meals .
In the afternoon, we started to occupy our two studios: a warehouse space located in Largo Intendente (next to the Coffee studio and residence) and another studio Carpintaria São Lázaro, an old carpentry from the 1910s , newly renovated after a fire. The artists talked about their individual expectations and logistical needs for their art productions .
In the evening, as the result of the intense day’s of travels and presentations: not all the artists came down for dinner.
Beatriz Lemos
Visita a vizinhança e locais de trabalho.
Dia longo e cansativo. Reconhecimento de área e novas direções para os projetos artísticos.
Esta manhã foi dedicada a conhecer o trabalho desenvolvido pelos parceiros e apoiadores da Residência OFFLINE. Como primeira atividade, uma visita ao Arquivo Municipal Fotográfico e o recorrido pela exposição “Ana Maria Holstein Beck – Álbuns de Família”, além da apresentação das áreas internas da instituição. O Arquivo disponibilizou aos artistas de OFFLINE sua base de dados de imagens digitalizadas para o uso em projetos artísticos que possam ter relação com a história da cidade.
Na sequência, uma caminhada pela zona do Intendente com Marta Silva, coordenadora do Largo das Residências, que desenvolve projeto artístico e social para a comunidade e contamos ainda com a participação de Patrícia Santos Pedrosa, Arquitecta. História do bairro em suas dimensões socio-econômicas e culturais.
Almoço saboroso na Casa do Minho, Associação de Amigos do Minho, na Rua Bem Formoso, onde faremos as refeições diárias.
Pela tarde, recorrido pelos dois estúdios de trabalho: um espaço de galpão no próprio Largo do Intendente (ao lado do Café e da residência) e outro na Rua São Lázaro, uma antiga carpintaria da década de 1910, recém-reformado após um incêndio. Ali, conversamos sobre expectativas individuais e necessidades logísticas para as produções.
À noite, o resultado do dia de andanças e apresentações: nem todos desceram para o jantar.
Beatriz Lemos
Welcome DinnerJantar de boas vindas

Sunday Night – Welcome to Intendente!
Quinoa salad, a grain originating from the Andean altiplano and pumpkin soup, historically celebrated in Haiti as a representation of the independence of that country. Thus began the residence with this first dinner !
Domingo à noite – Welcome to Intendente !
Salada de quinoa, um grão originário do altiplano andino e sopa de abóbora, historicamente celebrada no Haiti como representação da independência daquele país. Assim, iniciamos a residência com o primeiro jantar!
Quiet times…A calmaria…


Offline momentMomento Offline


On your marks, get set…Partida, largada…
Setting up the studios!Preparando os estúdios!
Pure Mobile | Monika FrycováPure Mobile | Monika Frycová
From East of Iceland I’m driving to Portugal on Icelandic Vespa scooter with salted, dried cod (bacalhau da Islândia). Pure Icelandic Bacalhau from Kalla Sviens a quality product without any chemical additives arriving from north edge to south edge with the artist as a messenger carrying the old tradition in his back.
Starting point in Seyðisfjörður, with SMYRIL LINE Norrona Ferry 18 of September 2013 crossing the Atlantic Ocean to Denmark.
Journey will continue across the various European countries (events) via Lisbon.
The idea based on idea – The return of the Real and Saudades da Terra.
“Do leste da Islândia iniciei a minha viagem para Portugal, conduzindo uma scooter de marca islandesa onde carrego um bacalhau da Islândia. Um Bacalhau puro de Kalla Sviens, produto de qualidade, sem quaisquer aditivos químicos e que me acompanha de fronteira a fronteira, de norte ao sul como um mensageiro que leva a velha tradição as costas ao invés da carta.
O ponto de partida foi Seyðisfjörður, depois Smyril LINHA Norrona Ferry, a 18 de setembro 2013, seguida da travessia do Oceano Atlântico para a Dinamarca.
A viagem continuará nos vários países europeus (eventos) com destino a Lisboa. A ideia com base na ideia – O retorno do real e as Saudades da Terra.”
ArrivalsChegadas
Ver edições anteriores / see previous editions
A XEREM agradece a todos os artistas que submeteram as suas propostas para a participação no Workshop OFFLINE. Recebemos 95 candidaturas oriundas dos seguintes países: África do Sul, Alemanha, Argentina, Áustria, Bahamas, Bélgica, Brasil, Canadá, Chile, China, Espanha, EUA, Grécia, Hong Kong, Ilhas Maurícias, Índia, Inglaterra, Irlanda, Itália, Jordânia, Macedónia, Marrocos, Paquistão, Polónia, Portugal, Quénia, República Checa, Roménia, Sérvia e Venezuela. A esta participação acrescentamos Angola e Moçambique, de onde são oriundos dois dos nossos artistas convidados.
Os artistas participantes são: André Avelãs | André Cepeda | Andrea Brandão | Bianca Baldi (África do Sul) | Cristina Ribas (Brasil) | Eugénia Mussa | João Paulo Serafim | Kimathi Donkor (Inglaterra) | Krishna Luchoomun (Ilhas Maurícias) | Mauro Pinto (Moçambique)| Monica Frycova (República Checa / Islândia) | Nayari Castillo (Alemanha / Venezuela) | Sérgio Afonso (Angola) | Tânia da Fonte | Vasco Costa
* * *
XEREM would like to thank all the artists who have submitted proposals to participate in the Workshop OFFLINE. We have received 95 applications from the following countries: South Africa, Germany, Argentina, Austria, Bahamas, Belgium, Brazil, Canada, Chile, China, Spain, USA, Greece, Hong Kong, India, England, Ireland, Italy, Jordan, Macedonia, Mauritius, Morroco, Pakistan, Poland, Portugal, Kenya, Czeck Republic, Romenia, Serbia and Venezuela. To these we also add Angola and Mozambique, countries of origin of two of our invited artists.
The participating artists are: André Avelãs | André Cepeda | Andrea Brandão | Bianca Baldi (South Africa) | Cristina Ribas (Brazil) | Eugénia Mussa | João Paulo Serafim | Kimathi Donkor (England) | Krishna Luchoomun (Mauritius) | Mauro Pinto (Mozambique)| Monica Frycova (Czech Republic / Iceland) | Nayari Castillo (Germany / Venezuela) | Sérgio Afonso (Angola) | Tânia da Fonte | Vasco Costa
* * *





















































